Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须。
Il n'existe ni système de service militaire obligatoire ni conscription forcée.
缅甸政府既没有征制度,也强制。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée dans le pays.
缅甸既没有征制,也存在强征入伍。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人们一段时间,然后哪来哪去。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果条件得到改善,避免倾向会那么严重。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕也是促使他离开原因。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有关第一代人可以选择将时期适当往后延迟。
Ces actes d'intimidation seraient imputables à l'armée et aux services militaires de renseignement.
据称,这类恐吓行为是武装部队成员干,而且军事情报机构参与了行动。
A. serait arrêté et emprisonné en raison de son refus de faire son service militaire.
如果返回阿塞拜疆,R.A.将会因为拒绝而遭到逮捕或监禁。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免似乎是向新定居者提供一个福利。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸实行制,缅甸政府也强行征。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获得释放后,申诉人必须。
Mme Goonesekere s'interroge sur l'impact du service militaire sur l'accès des filles à l'éducation.
Goonesekere女士问,关于国民政策将会对妇女受教育机会产生哪些影响。
La Turquie fait suivre un stage de sensibilisation aux soldats qui effectuent leur service militaire obligatoire.
土耳其为义务士提供宣传培训。
La Slovénie a demandé si le Gouvernement envisageait de reconnaître l'objection de conscience au service militaire.
斯洛文尼亚询问缔约国政府是否承认依良心拒。
Cependant, le service militaire, même en temps de paix, n'est pas sans rapport avec la guerre.
无论如何,即使在和平时期,也是与战争相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, j'ai fait mon service militaire pendant trois ans.
是,我服过3年。
Je faisais mon service militaire sur une base en Europe en 1959.
“一九五九年,我在欧洲一个基地服。”
Moi,je sais ce que c'est que la vie, j'ai fait mon service militaire.
我知道什么是生活,我也服过了。
Il n'a pas le choix et doit faire ses 3 ans de service militaire.
他别无选择,必须服完 3 年。
Il pourra étudier, mais en échange, il faudra qu'il fasse trois ans de service militaire dans la marine.
他能够学习,但为此,他不得不在海军服三年。
Alors en fait si, il y a eu un changement : les conditions du service militaire sont considérablement durcies.
所以事实上,是,已经发生了变化:条件变化很大。
Je n'ai pas fait le service militaire.
我没有服。
Interdiction, pour les homosexuels, de faire leur service militaire.
禁止同性恋者服。
La Suède a même décidé de rétablir le service militaire.
瑞典甚至决定恢复。
Ici, derrière E.Presley lorsqu'il finit son service militaire.
在这里,在 E.Presley 服完后。
Service militaire en général ou parfois état de guerre, quand les citoyens sont mobilisés.
一般服,有是战争状态,当公民被动员起来。
ES : Les Autrichiens ont choisi aujourd'hui de garder leur service militaire obligatoire.
ES:奥地利人今天选择保留他们义务。
A 28 ans, j'étais en train d'étudier la Torah, donc j'ai été exempté du service militaire.
- 28岁,我正在学习《托拉》,所以我被免除。
Il avait fait son service militaire comme Officier de réserve, et d'avoir dans le domaine diplomatique, quelques idées claires.
他曾作为预备军官服过,在外交领域有一些明确想法。
Le SNU a succédé au service militaire avec cette différence de taille: l'absence de caractère obligatoire.
SNU 成功服主要区别是:没有强制性字符。
Et le gouvernement va tenir parole : les coupables sont envoyés à Gafsa, en Tunisie, pour finir leur service militaire normalement.
罪犯被送往突尼斯加夫萨,正常服完。
Parmi elles, l'Union des sociétés d'éducation physique et de préparation au service militaire: 355 000 euros de dotation.
其中,体育教育和准备协会联盟:捐赠 355,000 欧元。
Comme un air de service militaire qui a attiré beaucoup de ces jeunes entre 15 et 17 ans, tous bénévoles.
- 就像一种吸引许多 15 至 17 岁年轻人服风气,都是志愿者。
C'est-à-dire que le service militaire concernera les citoyens russes de 18 à 30 ans, alors qu'aujourd'hui cela s'arrête à 27 ans.
也就是说,18岁至30岁俄罗斯公民将服,而现在则到了27岁为止。
La mobilisation semble bien plus large que celle annoncée par V.Poutine, limitée officiellement à ceux qui ont déjà fait leur service militaire.
- 动员似乎比V.Putin宣布要广泛得多,官方仅限于那些已经服过人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释